le vrai pouvoir : avec le bon cultivateur

(de Eric Oullereau)

the real power : with the good cultivator


 

 définition du mot "pouvoir"

definition of the word "power"

le mot pouvoir semble venir des 2 mots en français "peut" "voir".

Ainsi on aurait du pouvoir quand on peut voir.

Sinon on n'aurait pas de pouvoir.

the word "power" is a translation of the french word pouvoir which seems coming from the 2 words "peut" and "voir" in french which means "can" "see".

So, we could have power when we can see.

Otherwise, we would not have power.

Une application au sens direct :

un politicien retraité d'un pays d'Afrique en zone équatoriale chaude et humide me disait que pour un plantation de verger, si on ne surveille pas les ouvriers, il font mal le travail. Ainsi sans pouvoir voir les ouvriers, le résultat lui échapperait.

D'où l'importance de pouvoir voir ici.

An application in the direct sense :

A retired politician of a country of Africa in warm and wet equatorial zone told me that for one plantation of orchard, if we do not watch the workers, they do badly the work. So without being able to see the workers, the result would escape him.

Where from the importance to be able to see here.

Pour aller dans ce sens de façon plus générale, je pense à un spécialiste en communication qui disait en conférence que celui qui a le dessus est celui qui a la pensée la plus claire.

Ainsi, s'il a la pensée la plus claire, on peut voir au moins en pensée ce que la personne veut dire.

Sinon, comme on dit avec des expressions populaires : "ce n'est pas clair", "c'est flou", "c'est brumeux", "c'est tout embrouillé".

Loin de moi l'idée qu'il faut être esclave de la vision, et à la limite devenir un esclave du visuel ou de l'audio-visuel.

Je pense aussi de façon plus général, de proposer une réalité la plus convaincante possible.

Par exemple, quand on parle que des fruits exportés sont souvent acides ou durs, nous ne sommes pas dans le domaine du visuel pour la preuve (qui relève du toucher et du gout) mais nous "voyons" ce que la personne veut dire par notre lien avec notre expérience connue que l'on visualise.

To go in this direction in a more general way, I think of a specialist in communication which said in conference that the one who has the upper hand is the one who has the clearest thought.
So, if it has the clearest thought, we can see at least in thought what the person wants to say.
Otherwise, as we say with popular expressions: " it is not clear ", " it is fuzzy ", " it is foggy ", " it is quite muddled up ".
Far from me the idea that it is necessary to be a slave of the vision, and in the limit becoming a slave of the picture or the broadcasting.
I also think in a more general way, to propose the most convincing possible reality.
For example, when we speak that exported fruits are often acid or hard, we are not in the field of the picture for the proof (which is a matter of the touch and taste) but we "see" what the person wants to say by our link with our known experience which we visualize.

La série d'articles des sous-pages associées seront donc pour vous montrer dans différentes situations ou angles de vues que le bon cultivateur serait celui qui peut avoir un réel pouvoir, très limité, certes, mais au moins véritable, loin de la mégalomanie, un pouvoir normal pour "humain normal".

Voir la page "classement structuré des animaux" pour une idée d'"humain normal" à l'article 2. "définition de l'humain normal par rapport aux 5 sens"

The series of articles of the associated sub-pages will thus be to show you in various situations or viewing viewpoints that the good cultivator would be the one who can have a real power, very limited, certainly, but at least real, far from the megalomania, a normal power for normal human being.

See the page " strcutured classification of animals " for an idea of " normal human being " in the article 2. " Definition of  normal human being with regard to the 5 human senses"

 

liste des pages associées / list of associated pages (il suffit de cliquer sur la ligne pour arriver sur la page) :

 

 

 

 

 

Écrire commentaire

Commentaires: 0